Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı امتياز قضائي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça امتياز قضائي

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • La dimensión externa: penalización del soborno de los funcionarios de organizaciones internacionales públicas, privilegios e inmunidades, jurisdicción y función de las organizaciones internacionales
    ألف- البعد الخارجي: تجريم رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية، والامتيازات والحصانات، والولاية القضائية، ودور المنظمات الدولية
  • Diálogo abierto sobre penalización del soborno de funcionarios públicos internacionales, privilegios e inmunidades, jurisdicción y la función de las organizaciones internacionales
    ثانيا- الحوار المفتوح بشأن تجريم رشو الموظفين العموميين الدوليين، والامتيازات والحصانات، والولاية القضائية، ودور المنظمات الدولية
  • Por consiguiente, la atención pasaría a concentrarse en las otras cuestiones planteadas por la Asamblea General en su resolución 58/4, a saber, la jurisdicción, la cuestión de los privilegios e inmunidades y la función de las organizaciones internacionales.
    وبالتالي فـإن التركيز سينتقل على المسائل الأخرى التي إثارتها الجمعية العامة في قرارها 58/4، أي الولاية القضائية ومسألة الامتيازات والحصانات ودور المنظمات الدولية.
  • En su resolución 1/7, la Conferencia pidió a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD) que invitara a las organizaciones internacionales públicas pertinentes a que participaran con los Estados Parte en un diálogo abierto sobre las cuestiones de los privilegios e inmunidades, la jurisdicción y la función de las organizaciones internacionales.
    وطلب المؤتمر، في قراره 1/7، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يدعو المنظمات الدولية العمومية ذات الصلة إلى المشاركة مع الدول الأطراف في حوار مفتوح يتناول المسائل ذات الصلة بالامتيازات والحصانات والولاية القضائية ودور المنظمات الدولية.
  • La problemática de incluir a nuevos agentes en el sistema jurídico internacional se pone de manifiesto en el concepto mismo de personalidad jurídica, cuyas cuestiones principales se han referido sobre todo a la capacidad de interponer procedimientos judiciales por violación del derecho internacional, de celebrar acuerdos internacionales válidos y de disfrutar las prerrogativas e inmunidades de las jurisdicciones nacionales. "
    وتنعكس مشكلة إدراج جهات فاعلة جديدة في النظام القانوني الدولي في مفهوم الشخصية الاعتبارية ذاته الذي ترتبط محاوره بالدرجة الأولى بأهلية رفع دعاوى نتيجة انتهاك القانوني الدولي، وبإبرام اتفاقات دولية سليمة والتمتع بالامتيازات والحصانات من المتابعة القضائية أمام المحاكم الوطنية".